Maminko, pročpak stále leštíš ta zrcadla? Aby ses dobře viděl, jakej seš mladík. Maminko, pročpak stále leštíš ta zrcadla? Aby ses dobře viděl, jakej seš mladík. Maminko, pročpak stále leštíš ta zrcadla? Aby ses dobře viděl, jakej seš mladík. Maminko, pročpak stále leštíš ta zrcadla? Aby ses dobře viděl, jakej seš mladík. Maminko, pročpak stále leštíš ta zrcadla? Aby ses dobře viděl, jakej seš mladík.

Maminko, pročpak stále leštíš ta zrcadla? Aby ses dobře viděl, jakej seš mladík. Maminko, pročpak stále leštíš ta zrcadla? Aby ses dobře viděl, jakej seš mladík. Maminko, pročpak stále leštíš ta zrcadla? Aby ses dobře viděl, jakej seš mladík. Maminko, pročpak stále leštíš ta zrcadla? Aby ses dobře viděl, jakej seš mladík. Maminko, pročpak stále leštíš ta zrcadla? Aby ses dobře viděl, jakej seš mladík.

Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě.

Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě. Sifon podáváme pouze ke kávě.

Když máš v chalupě orchestrion, nevadí, že do ní fičí. Když máš v chalupě orchestrion, nevadí, že do ní fičí. Když máš v chalupě orchestrion, nevadí, že do ní fičí. Když máš v chalupě orchestrion, nevadí, že do ní fičí. Když máš v chalupě orchestrion, nevadí, že do ní fičí. Když máš v chalupě orchestrion, nevadí, že do ní fičí.

Když máš v chalupě orchestrion, nevadí, že do ní fičí. Když máš v chalupě orchestrion, nevadí, že do ní fičí. Když máš v chalupě orchestrion, nevadí, že do ní fičí. Když máš v chalupě orchestrion, nevadí, že do ní fičí. Když máš v chalupě orchestrion, nevadí, že do ní fičí. Když máš v chalupě orchestrion, nevadí, že do ní fičí.

Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku!Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku!

Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku!Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku! Harry, jdu do baráku!

Tadydlenc si to můžete zarezervovat. Nekuřte nám v baráku, neřvěte jako na lesy a nedělejte bordel. Můžeš kreslit, můžeš psát, ale listy netrhat. Pan Kvapil to nemá rád. Máte-li nějaké dotazy, rádi je zodpovíme na mailu chacha@chachalupa.cz nebo telefonicky na čísle +420 112 567 112.

Calendar is loading...
Period: ... (... - noc (-i))
Full price: 0











 

Perion: ... (... - noc (-i))
Plné náklady na rezervaci: 0